Tagi: aprendaingles

Collaborative English Learning

Wspólna nauka języka angielskiego

Umiejętności receptywne są wykorzystywane podczas słuchania i czytania. Uczniowie otrzymują wiadomość i dekodują jej znaczenie, aby ją zrozumieć. Jest to proces pasywny. Umiejętności produktywne są wykorzystywane podczas mówienia i pisania. Uczniowie używają nabytego języka i tworzą wiadomość za pomocą mowy lub tekstu pisanego. Powszechnie wiadomo, że [...]

The most popular ways of saying “Hello” and ” Good bye”

Najpopularniejsze sposoby mówienia "cześć" i "do widzenia"

Dzisiaj poznasz najpopularniejsze sposoby mówienia "cześć" i "do widzenia". Niektóre z nich mogą być używane z przyjaciółmi, inne wyrażenia są bardziej odpowiednie w kontaktach biznesowych, a jeszcze inne z nieznajomymi. Pomogą Ci one brzmieć naturalnie w każdej sytuacji życiowej! Pozdrowienia Wyrażenia nieformalne: How have you been? Nice to [...]

Other ways to say “I don’t know”

Inne sposoby na powiedzenie "nie wiem"

Używanie różnych sposobów na powiedzenie "nie wiem" sprawi, że Twoja rozmowa będzie o wiele bardziej interesująca i naturalna, ale nie nadużywaj tego zwrotu, spróbuj najpierw dowiedzieć się lub znaleźć odpowiedź na pytanie, zamiast poddawać się i wzruszać ramionami:) Formalne sposoby : Przykro mi, nie wiem, sprawdzę to jeszcze raz [...]

‘interested’ or ‘interesting’?

"zainteresowany" czy "interesujący"?

Powinniśmy powiedzieć Interested czy Interesting? Osoby uczące się języka angielskiego często nie są pewne, czy używać końcówki "-ing" czy "-ed" dla przymiotników wyrażających emocje. Oto kilka przykładów takich przymiotników, pochodzących od czasowników: exciting/excited interesting/interested boring/bored amazing/amazed confusing/confused Oto ogólna zasada, która pomoże Ci zapamiętać różnicę: Mówiąc o sobie lub [...]

American vs British English

Amerykański vs brytyjski angielski

Te dwie odmiany języka angielskiego mogą czasami powodować zamieszanie i być źródłem nieporozumień lub zabawnych sytuacji, nawet dla samych native-speakerów! Na przykład, jeśli ktoś mówi spodnie w USA, ma na myśli spodnie, podczas gdy w Wielkiej Brytanii spodnie są w rzeczywistości skrótem od majtek - co bez wątpienia może prowadzić do rozkosznych [...]

Social English – at the restaurant

Angielski towarzyski - w restauracji

Nadchodzi weekend, zacznijmy liczyć! Niezależnie od tego, czy planujesz wyjść na lunch z przyjaciółmi lub współpracownikami, czy też zjeść kolację w restauracji, zawsze warto powtórzyć wyrażenia związane z tym tematem. Oto kilka przydatnych wyrażeń dotyczących zamawiania posiłków w restauracji i radzenia sobie z problemami związanymi z posiłkami: WHAT YOU [...]