Turiet savus zirgus!
5 visbiežāk sastopamās angļu valodas idiomas un to nozīmes Ļoti smieklīgi paskaidrots
Idioms ir a vārdu grupa noteiktā secībā, kam ir īpaša nozīme, kas atšķiras no katra vārda burtiskās nozīmes.
Piemēram, angliski runājošs saprot frāzi "lietus kaķiem un suņiem" kas nozīmē "ļoti spēcīgi līt", nevis par kaķu un suņu lietu. Neangļu valodā nerunājošam cilvēkam ir ļoti grūti saprast šo idiomu īsto nozīmi, ja viņš tās vēl nezina!
Šodien es vēlos iepazīstināt ar 5 visbiežāk sastopamajiem idiomātiskajiem izteicieniem par zirgiem.
Agrāk daudzi cilvēki bija atkarīgi no zirgiem, lai pārvadātu, nodarbotos ar lauksaimniecību un citiem darbiem. Daudziem cilvēkiem joprojām patīk jāt ar zirgiem sportā. Populāras ir arī zirgu skriešanās sacīkstes un derības par zirgu skriešanās sacīkstēm. Tāpēc nav pārsteidzoši, ka angļu valodā tiek lietoti daudzi izteicieni par zirgiem.

1. Stieši no zirga mutes
Ja dzirdat kaut ko (tieši) no zirga mutes, jūs to uzzināsiet no personas, kurai ir tiešas personiskas zināšanas par to.
"I uzzināt tas ir taisnība! I dzirdēts tā taisni no . zirga mute!“

2. Ēst kā zirgs
Tas nozīmē. ēst lielu daudzumu pārtikas.. Piemēram, "Viņa ir tik tieva, bet viņa ēd kā zirgs."

3. Nekad neskaties dāvinātam zirgam mutē
tas ir teiciens, teica . uz ieteikt kādam neatteikties no kaut kā laba, kas tiek piedāvāts.

4. Bāzt mirušu zirgu
Tas nozīmē "turpināt pielikt pūles kaut kam, kas nekad vairs nebūs produktīvs vai funkcionāls, lai cik daudz pūļu tiktu ieguldīts".
"Viņš turpina mēģina to publicēt, bet es domāju, ka viņš ir miruša zirga pucēšana"

5. Tumšais zirdziņš
Tumšais zirdziņš ir cilvēks, kurš pārsteidz citus, gūstot labākus rezultātus nekā gaidīts. Politikā tumšā zirga kandidāts ir cilvēks, kurš, visticamāk, neuzvarēs... bet uzvarēs.

Tagad man ir jautājums jums: ko dara " turiet savus zirgus!" nozīmē?
Cik no tiem jūs jau pazināt? Dodiet man zināt!
Nav komentāru